Chi sono

Claudio Valerio, il linguista dietro Percorsi Linguistici

Scopri chi sono

Ogni lingua è un viaggio. Il mio è iniziato tra le divise dell’Esercito e mi ha portato fino alle aule universitarie, alle cabine di interpretariato, ai palcoscenici internazionali e, infine, alla creazione di Percorsi Linguistici ad Acquaviva delle Fonti.

Mi chiamo Claudio Valerio e ho costruito la mia vita attorno alle lingue. Non solo per parlarle, ma per viverle, insegnarle, tradurle e usarle per creare connessioni.
Ci sono viaggi che si fanno con la valigia e altri che si fanno con le parole. Il mio è cominciato così: da ragazzo nell’Esercito, spinto dal desiderio di capire e farmi capire, ovunque.
Poi sono arrivati gli anni all’estero – Londra, Belfast, Cork – e l’esperienza come docente, interprete, traduttore e formatore tra Italia, Regno Unito e Irlanda.

Dopo questo percorso, ho scelto di tornare in Italia con una visione chiara: trasformare ogni lingua in un’opportunità di crescita, personale e professionale.
Nasce così Percorsi Linguistici, un centro che racchiude la mia esperienza e quella di un team qualificato, animato dalla stessa passione. Un progetto pensato non solo per insegnare lingue, ma per accompagnare ogni persona a trovare la propria voce nel mondo.

Le lingue non sono solo strumenti. Sono ponti.

Ponti che uniscono persone, culture, prospettive.
In questo credo profondamente, ed è ciò che guida ogni corso, ogni lezione, ogni traduzione.

Sono membro del Chartered Institute of Linguists (CIOL) dal 2014, interprete per enti pubblici e privati, CTU del Tribunale di Trani, docente universitario e direttore didattico. Porto avanti con rigore e passione sia la mia formazione continua sia quella del mio team, con uno sguardo sempre aperto al cambiamento. Il mio sogno – oggi anche obiettivo concreto – è lavorare come interprete per le istituzioni internazionali, mettendo a frutto anche l’esperienza maturata negli anni nell’Esercito Italiano.

Con oltre 15 anni di esperienza nel settore linguistico, ho deciso di creare un luogo in cui la professionalità incontra l’entusiasmo, dove i percorsi didattici non sono standardizzati, ma cuciti su misura. Un luogo dove ogni studente, ogni professionista, ogni appassionato possa sentirsi accolto, guidato e valorizzato.

Percorsi Linguistici è questo:
Un centro formativo riconosciuto, in costante crescita, con sede ad Acquaviva delle Fonti (BA).
Una casa per chi vuole apprendere con serietà, ma anche con umanità.
Un progetto dove ogni lingua diventa un’opportunità, ogni parola un passo verso l’altro, ogni corso un viaggio da affrontare insieme.

La mia missione?
Dare voce alle persone attraverso le lingue.

Credo che ogni lingua imparata sia una nuova possibilità: di comunicare, di lavorare, di viaggiare, di crescere.
La mia missione è accompagnare studenti, professionisti e appassionati in un percorso formativo serio, umano e su misura, capace di trasformare lo studio di una lingua in un’esperienza di crescita personale e professionale.

Attraverso corsi di alta qualità, traduzioni specialistiche, interpretariato professionale e viaggi studio internazionali, vogliamo costruire ponti tra culture e aprire strade verso il mondo.

Ogni lingua è un’opportunità.
Ogni percorso è unico.
Noi siamo qui per guidarlo.

 

Ti invito a scoprire il tuo percorso.

Io – insieme al mio team – sono qui per accompagnarti.

Certificazioni e riconoscimenti professionali

Nel corso degli anni, ho costruito un profilo professionale solido e riconosciuto a livello nazionale e internazionale, grazie a una formazione costante e a certificazioni rilasciate da enti autorevoli. Di seguito alcuni dei principali attestati che caratterizzano il mio percorso:

  • CELTA – Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages
    Rilasciato da Cambridge Assessment English, è una delle certificazioni internazionali più prestigiose per l’insegnamento della lingua inglese a stranieri.

  • TKT – Teaching Knowledge Test
    Altro titolo di rilievo del circuito Cambridge, volto a certificare le competenze didattiche nell’insegnamento dell’inglese come lingua straniera.

  • CAFIC – Corso di Alta Formazione in Interpretariato di Conferenza (Inglese)
    120 ore presso la Scuola Superiore per Mediatori Linguistici di Pisa. Percorso avanzato in interpretariato professionale per contesti istituzionali e congressuali.

  • CEDILS – Certificazione in didattica dell’italiano a stranieri
    Conseguita presso l’Università Ca’ Foscari di Venezia. Qualifica in glottodidattica induttiva, adatta all’insegnamento di qualsiasi lingua a studenti di tutte le età.

  • Membro del CIOL – Chartered Institute of Linguists (UK)
    Iscritto dal 2014, riconosciuto come linguista professionista da uno degli organismi di riferimento per la linguistica a livello europeo.

  • CTU – Consulente Tecnico d’Ufficio (Interprete e Traduttore)
    Accreditato presso il Tribunale di Trani e la Camera di Commercio di Bari dal 2016.

  • Laurea in Scienze della Mediazione Linguistica (Inglese e Spagnolo)
    Conseguita presso l’Istituto di Alti Studi SSML “Carlo Bo” di Bari con votazione 110/110 con lode.

Convenzioni e collaborazioni

Percorsi Linguistici è sede di tirocinio per studenti universitari e partner attivo di scuole pubbliche e istituti linguistici del territorio.

Percorsi Linguistici è attivamente impegnato nella formazione di futuri professionisti linguistici, grazie a convenzioni di tirocinio con Università statali e private. Tra gli enti partner figurano la SSML Bona Sforza di Bari e l’Università degli Studi di Bari (UNIBA), con cui collaboriamo per offrire esperienze pratiche altamente formative a studenti e neolaureati.

Il nostro centro accoglie regolarmente tirocinanti in ambito traduttivo, didattico e interpretativo, fornendo loro strumenti concreti per sviluppare competenze operative e consapevolezza professionale.

Inoltre, Percorsi Linguistici collabora con scuole pubbliche di ogni ordine e grado, contribuendo a progetti educativi e linguistici su scala locale. Questa rete di relazioni con il mondo accademico e scolastico testimonia il nostro impegno nella crescita delle nuove generazioni e nella promozione delle lingue come leva di sviluppo culturale e professionale.

Alcune delle mie esperienze

Presidenza della Regione Puglia - 18/10/2022 Visita istituzionale dell’Ambasciatore del Regno di Danimarca e della sua delegazione (v. foto esperienze_1.jpg)
Sindaco di Bari e Presidente dell’ANCI Antonio De Caro e l’Ambasciatore austriaco in Italia Jan Kickert.
Prefetto di Bari, Dott.ssa Antonia Bellomo, l’ambasciatore austriaco in Italia Jan Kickert e il Console Onorario d’Austria, Dott. Marzio Musolino
Servizio di interpretariato per Saatchi & Saatchi – Cliente Finale: Head & Shoulders – Aprile 2016 - Spot pubblicitario Head and Shoulders in Italia & Spagna
Servizio di Interpretariato e di Voice Over nell’ambito della Cross Water International Conference
Servizio di interpretariato presso la Fiera del Levante (Bari) - Settembre 2018
Servizio di interpretariato per Fendi Borgo Egnazia - April 2017
Teatro Margherita (Bari) - 30 settembre 2022
Interpreting NATO SUPPORT & PROCUREMENT AGENCY (NSPA - Taranto)
DTA Distretto Tecnologico Aerospaziale - Fiera del Levante Bari – Ottobre 2023